スペイン語勉強におすすめの教材はコチラ!

日本の健康保険制度を簡単なスペイン語で説明してみよう!

簡単なスペイン語で日本を紹介しようコーナー ~日本の健康保険編~

 

チビ
チビ
健康保険ってスペイン語で何て言うのかな?

コナラです!スペイン語で日本の案内ができるように日々勉強中です!

海外のお客様からよく「日本の社会保障はどうなんだ」と聞かれます。

健康保険制度と年金の仕組みは日本人として説明できるようにしておきたいものです。

今回は日本の健康保険制度について初心者レベルのスペイン語ですが書いてみました。

説明に役立つ重要単語

・健康保険 el seguro de salud

・医療費 el seguro de salud

・高齢者 el anciano

・高齢化社会 un alto nivel de envejecimiento de la población

日本の健康保険制度をスペイン語で説明

・En Japón todos los japoneses debemos inscribirnos para obtener el seguro de salud

・Lo que pagamos depende de nuestro salario y trabajo.

・Cuando vamos al hospital, pagamos el 30% de los gastos médicos y el gobierno nos ayuda pagando el 70%.

Los ancianos que tienen más de 70 años pagan el 10%  y el 30% depende de sus ingresos. 

・Ahora el gobierno necesita más las rentas del país porque tenemos un alto nivel de envejecimiento de la población.

和訳 

・日本では全員が国民健康保険に加入する必要があります。

・支払う金額は収入や仕事により異なります。

・病院に行った時、医療費の30%を支払います。残りの70%は政府が払ってくれます。

・70歳以上の高齢者は収入によって10%から30%の負担です。

・現在、高齢化社会のため政府はより多くの歳入を必要としています。

単語

  • inscribirse=記入する、登録する、申し込む、加入する
  • el envejecimiento=老齢化、熟成

終わりに

以上、とてもシンプルに日本の健康保険の仕組みについて説明してみました。健康保険といっても、国保、組合、共済など様々な種類があります。海外のお客様に一つ一つ詳しく説明するのもありですが、まずはざっくりと全体像を伝えることが大事だと思います。

全体像を説明するのに必要な事項を下記の3つをピックアップしました。

・国民全員が加入する必要があること。

・医療費の負担額。(70歳までは基本的に3割、70歳以降は収入による。)

・少子化で政府が財源を必要としていること。

上記の3つが伝われば、日本の健康保険についてイメージを持ってもらえると思います。お客様から更に詳しい説明を求められたら、健康保険の種類などより細かい説明をしましょう。それに備えて筆者コナラももっとスペイン語勉強します・・。(汗)

チビ
チビ
健康保険はel seguro de saludって言うんだね。これだけは覚えようっと。