目次
簡単なスペイン語で日本を紹介しようコーナー ~浪人編~
![チビ](https://espapon.com/wp-content/uploads/2019/07/ちび.jpg)
チビ
浪人ってスペイン語でどう説明すればいいのかな?・・
コナラです。スペイン語で日本の案内ができるように日々勉強中です!
今回は浪人とは何か、初心者レベルのスペイン語でものすごくシンプルに説明してみます。
こちらの文章はネイティブのチェック済です。
浪人をスペイン語で説明
・El Rounin significa “el guerrero Samurai sin amo y sin trabajo” entre el siglo XII y el siglo XIX.
・Ahora usamos la palabra ‘Rounin’ para llamar a los estudiantes que suspenden el examen de admisión en la Universidad y estudian más para pasarlo en el próximo año.
和訳
・浪人とは12世紀から19世紀にかけて、‘雇い主と仕事のない侍’を意味します。
・今日では浪人という言葉は大学入試試験に落第し、翌年の合格に向けて勉強する学生を指します。
単語
- el amo 所有者、主人、雇い主
- suspender 落第させる、中断する
- pasar 通過する、合格する
![チビ](https://espapon.com/wp-content/uploads/2019/07/ちび.jpg)
チビ
ちょっとシンプルすぎるかな~?
関連記事
![日本列島](https://espapon.com/wp-content/uploads/2019/05/map-3476649_640-160x160.jpg)
![将軍をスペイン語で説明する](https://espapon.com/wp-content/uploads/2019/02/nichinan0I9A3493_TP_V4.jpg)
![お城](https://espapon.com/wp-content/uploads/2019/05/kumamoto-castle-338739_640-160x160.jpg)