コナラです!スペイン語通訳ガイド資格取得に向けて勉強中です。日本文化をスペイン語で説明する練習をしています。
今回のテーマは「ゴールデンウィーク」です。
ゴールデンウィークはスペイン語でどのように説明すればいいのか?
簡単なスペイン語を使って説明してみたいと思います!
こちらの文章はネイティブのチェック済です。
目次
キーワード
- ゴールデンウィーク la semana dorada 又は la semana de oro
- 大型連休 los días festivos consecutivos
ゴールデンウィークをスペイン語で説明
La semana dorada o la semana de oro son los días festivos consecutivos entre finales de abril y principios de mayo.
Hay cuatro días de fiesta nacional en esta semana.
Se incluye el aniversario del nacimiento del emperador Hirohito es el 29 de abril, el día de la constitución japonesa es el 3 de mayo, el día de la naturaleza es el 4 de mayo y el día de los niños es el 5 de mayo.
Generalmente tenemos un descanso por una semana, incluyendo los 4 dias de fiesta depende de la compañía.
ゴールデンウィーク 和訳
ゴールデンウィークとは4月後半から5月初めにかけて訪れる大型連休のことを指します。
その1週間に国民の祝日が4日間あります。
天皇の誕生を祝う昭和の日は4月29日、憲法記念日は5月3日、みどりの日は5月4日、そして子どもの日は5月5日です。
会社によりますが、たいていそれらの4日間を含む1週間が休日となります。