スペイン語勉強におすすめの教材はコチラ!

日本の結婚式にかかる平均費用ついて簡単なスペイン語で説明してみよう!

この記事では日本で結婚式にかかる費用を簡単なスペイン語で説明してみました。

こちらの文章はネイティブのチェック済です。

キーワード

  • 結婚式 la boda 
  • 結婚式の平均費用 el total de gasto promedio de la boda

結婚式の費用をスペイン語で説明してみよう

Según una estadística, el total de gasto promedio de la boda en Japón cuesta 3.5 millones de yenes por cada pareja en el que Incluye los gastos de la ceremonia, la recepción, la luna de miel, el vestido y la comida etc.

Generalmente las novias se ponen el vestido de Kimono tradicional que alquilan en la boda que cuesta alrededor de 200,000 yenes, el cual es 10 veces menor al precio de venta.

Es sorprendente que los japoneses paguen tanto dinero por una boda que termina en 2 o 3 horas.

和訳

Según una estadística, el total de gasto promedio de la boda en Japón cuesta 3.5 millones de yenes por cada pareja en el que Incluye los gastos de la ceremonia, la recepción, la luna de miel, el vestido y la comida etc.

 

ある統計によると、日本で結婚式にかかる平均費用は350万円で、その中には式の費用、懇親会、ハネムーン、ドレスそして食べ物が含まれます。

Generalmente las novias se ponen el vestido de Kimono tradicional que alquilan en la boda que cuesta alrededor de 200,000 yenes, el cual es 10 veces menor al precio de venta.

通常花嫁は伝統的な着物を着ます。レンタルで20万円位しますが、着物を買う約10分の1の金額です。

Es sorprendente que los japoneses paguen tanto dinero por una boda que termina en 2 o 3 horas.

2~3時間の式のために日本人は大金を払うのは驚きます。

※結婚式の平均金額は目安です。

単語

promedio ・・平均

la luna de miel・・ハネムーン

alquilar・・借りる

参考書籍

今回の本文の内容は下記の本を参考にしました。